Шаблоны

Аватара пользователя
Coyer
Новичок
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 30 сен 2006, 20:54
Откуда: Астрахань

Шаблоны

Сообщение Coyer »

Есть ли русские переводы книг "The Hero with a Thousand Faces" и "The Writer's Journey"... в Сети. Я некомиксист и интересуюсь не для написания сценариев для комиксов. Я больше прозаик, раньше пописывал рассказы, сейчас времени нет - только синопсисы. Хочется, чтобы результат творчества имел эмоциональную, что ли, ценность, а не просто давал возможность выплеснуть все, что скопилось в голове.
Александр Ремизов

Сообщение Александр Ремизов »

На русском или на английском? Что если правда - в Гугле английский поискать...

Когда Володя Сахнов сказал мне, что "Тысячеликий герой" - это много-много воды и чуть-чуть мяса, я не поверил. До того эта книга разрекламирована, как пособие для писателей. Отнюдь.

Тем не менее. Есть скан моего личного производства, где я взял на себя наглость отфильтровать рациональное из потока сознания автора. Около 20 страниц, в zip около 70 кб. Готов поделиться со Вселенной, я не жадный. Но выкладывать буду туда, где файл проживёт больше месяца. Никаких файл-хостингов.
Александр Ремизов

Сообщение Александр Ремизов »

Так. Поскольку размер допустимого ЗИПа увеличен до сотни (только сейчас это заметил), то - вот искомый текст.
Вложения
Campbell.zip
(64.62 КБ) 477 скачиваний
Аватара пользователя
Coyer
Новичок
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 30 сен 2006, 20:54
Откуда: Астрахань

Сообщение Coyer »

Спасибо за файл! Из вашего сообщения я понял, что в "Тысячеликом герое" совсем мало по делу - то, что вы вложили в архив. Пока что бегло ознакомился, практических примеров не нашел. Есть ли русский перевод "The Writer's Journey", выдержки из которого я читал в соседнем посте? Было бы продуктивнее и нагляднее читать эти файлы параллельно.
Александр Ремизов

Сообщение Александр Ремизов »

Coyer писал(а):Спасибо за файл! Из вашего сообщения я понял, что в "Тысячеликом герое" совсем мало по делу - то, что вы вложили в архив. Пока что бегло ознакомился, практических примеров не нашел. Есть ли русский перевод "The Writer's Journey", выдержки из которого я читал в соседнем посте? Было бы продуктивнее и нагляднее читать эти файлы параллельно.
"Тысячеликий герой" - это не пособие для писателей. Это культурологическое исследование. Как его применять на практике - это уже решать каждому писателю самостоятельно.

А вот "The Writer's Journey" - это как раз пособие по применению "Тысячеликого героя" на практике. Я бы и сам с интересом почитал, но на русском языке ни в каком виде не встречал.
Аватара пользователя
Coyer
Новичок
Сообщения: 36
Зарегистрирован: 30 сен 2006, 20:54
Откуда: Астрахань

Сообщение Coyer »

Если есть в английском - тоже не плохо, по крайней мере попрактикуюсь в переводе. Главное, чтобы не слишком "самобытным" языком было написано. Есть английский вариант в сети или нет?
Ответить