Подробнее: http://www.labirint.ru/series/28340/
p.s. ну уж очень тайно они все это делают


Верно.Kharn писал(а):на ужас в баллонах в первую очередь обратят внимание не взирая на графику...
Нет, ну почему? "Комикс ЛТД", "Панини", "Комикс Арт", "Бум-книга", большинство манги у нас отлично локализуют. Даже у скалейтеров -- и у тех нередко весьма качественные работы.[/align]Kharn писал(а):В оригинале соответствует стилю рисунка. А с леттерингом у нас всегда беда, т.к. никто этим не заморачивается.
спасибо. а теперь сравните центровкув оригинале и в вашем варианте, допустим, на первой страницеШиповничек писал(а):Вкладываю картинку хорошего качества со шрифтом, т.к. делать выводы на основании превью с маленьким разрешением не правильно
В баллонах просто крайне желательно не наезжать строчками на край баллона. Со всех сторон от текста должно быть чуток "воздуха".Шиповничек писал(а):С центровкой претензии приняты. Исправимся. В переиздании и в следущей части учтем. Спасибо. Цели сохранить центровку оригинала не было.
Старались сделать максимально похожий шрифт (считаю, что это удалось).