Другие комиксы. Интервью с Дмитрием Яковлевым, "Бумкнига"

Аватара пользователя
Tzratzk
Старец-основатель
Сообщения: 38055
Зарегистрирован: 06 май 2006, 08:55

Другие комиксы. Интервью с Дмитрием Яковлевым, "Бумкнига"

Сообщение Tzratzk »

Другие комиксы. Интервью с Дмитрием Яковлевым, "Бумкнига"


Изображение


Здравствуйте, спасибо, что согласились ответить на мои вопросы. Для начала не могли бы рассказать, с чего началась "Бумкнига", как и когда издательство вошло в индустрию?

Формально издательство было зарегистрировано как юридическое лицо 5 лет назад, весной 2009 году. Но уже до этого было напечатано несколько малотиражных изданий.

Малотиражные издания - это были именно комиксы, или вы начинали как обычное книжное издательство?

Нет, мы сразу ориентировались именно на комикс, авторский комикс. В 2007 году я вместе с друзьями начал делать фестиваль Бумфест, и из этого потихоньку появилось издательство. Первые книги - это были издания, больше похожие на фэнзины, формат А5, черно-белая печать, крепление на скрепке. Это были сборники ЧПХ, первый выпуск которого был напечатан вообще в 2005 году в составе группы Spb Nouvelle graphique. В 2008 мы например издали мини-книжку Олега Тищенкова "Кот +1" - формат открытки и всего 16 страниц. Была задумка сделать целую серию таких маленьких книжек.

Вот вы упомянули про Бумфест, на данный момент это довольно крупное мероприятие, на котором присутствуют и иностранные авторы. Легко ли с ними договариваться, и как они вообще реагируют на русское комикс-сообщество?

В принципе договориться с авторами довольно просто, многое конечно зависит от графика. Но если он свободен, то чаще всего приезжает. И, конечно, помогает то, что мы в Петербурге. Люди сюда хотят попасть.
Правда есть авторы, которые, к сожалению, так и не доехали. Например я приглашал Чарлза Бёрнса, и не раз, а в прошлом году даже гостил у него в Филадельфии и мы договорились о его приезде. Но в последний момент ему пришлось отказаться, так как у него были какие-то проблемы со здоровьем и врач не рекомендовал ему дальние поездки. Здесь нужно понимать, что речь идет именно об авторском комиксе и у нас получается привозить от начинающих авторов до уже признанных во всем мире. И не только авторов, но и специалистов - теоретиков, издателей и так далее.
Что касается русского комикс-сообщества - приглашенным иностранным гостям несколько сложно реагировать на него, но они достаточно быстро видят, как обстоят дела. Они действительно восхищаются той работой, которую делает фестиваль и издательство.

Ваше издательство, в основном, известно тем, что выпускает особенные книги - иногда на историческую тематику, иногда на тему религии, иногда просто бытовые, но все – сугубо личные истории. В целом, то, с чем слово «комикс» у большинства ассоциируется далеко не в первую очередь. Корректно ли говорить, что вы работаете в такой вот нише и как бы вы сами эту нишу назвали?

Действительно, темы наших книг не очень-то ассоциируются с "традиционным" комиксом. И очень часто они очень близки к литературным традициям. Наверное, эту нишу можно назвать "Графическая литература". По крайней мере. в некоторых странах используют этот термин.

Каким вы видите своего читателя? Кто целевая аудитория графической литературы?

Мне бы очень хотелось, чтобы наши книги пользовались интересом у тех, кто читает современную литературу, смотрит авторское кино, слушает хорошую музыку. В общем, у обычных людей, таких же как я и многие мои друзья и знакомые. Главное, чтобы их не пугала вот такая графическая форма рассказа, ведь темы в них могут быть абсолютно любые.

С начала 2012 года, во многом благодаря экранизациям, количество любителей комиксов увеличилось, по крайней мере, мейнстримовых комиксов. А ваша аудитория как-то расширилась?

Безусловно. Собственно это видно из продаж книг. За последние 3 года ситуация очень сильно поменялась и, я думаю, аудитория расширилась абсолютно для всех издателей.

Расширилась не только аудитория, но и выросло количества издательств, но почему, на ваш взгляд, у !Бумкниги" не появилось конкурентов, работающих в схожем направлении? Графической литературы на рынке уже достаточно, или попросту не находится заинтересованных издателей?

Я думаю, это связано с тем, что это достаточно сложный сегмент и на сегодняшний день менее рентабельный, чем издание "традиционных" комиксов. Графической литературы не так и много на рынке, как в общем-то и комиксов с мангой. С точки зрения стран, где комиксы популярны не одно десятилетие, у нас рынок очень маленький.

А вы сами, поэтому, не думали как-то расширить поле деятельности, посмотреть в сторону популярных комиксов?

Все книги, которые мы издаем, очень даже популярны. Постоянно переиздаются и переводятся на другие языки. Я думаю, что со временем и в России будет так же. Например, сейчас мы готовим две книги, и обе недавно были изданы в Японии. А это не так-то просто, сделать так, чтобы книгу там издали.

И последний вопрос: какие три произведения графической литературы вы бы советовали прочесть всем?

Из того, что издано на русском и доступно в магазинах:
Арт Шпигельман "Маус"
Давид Б. "Священная Болезнь"
Гибер Э., Лефевр Д., Лемерсье Ф. "Фотограф"

Спасибо за ответы, приятно было пообщаться

https://vk.com/boomkniga - группа издательства во Вконтакте.


http://comicsboom.net/stati/1701-drugie ... kniga.html