Борьба с омонимами и прочими непонятками -- это, прежде всего, задача сценариста, да и редактор может где-то поправить, если сценарист упустил. Строить реплики так, чтобы не возникало разночтений, для грамотного человека не составит большого трудаTzratzk писал(а):Да, такая проблема существует. Но она и при использовании заглавных никуда не девается. Всё равно куча всяких омонимов и прочих непоняток. Которые, по большей части, можно понять просто по контексту.
Но никакой сценарист не может просчитать разночтения, которые возникнут от того, что весь его текст будет набран прописными. Пишет-то он сценарии нормально: в основном, маленькими буквами, а где надо -- вставляет большие :e-laugh"