Страница 1 из 1

Наследники Бориса Заходера решили отказаться от прав на "Винни-Пуха"

Добавлено: 20 июн 2012, 12:43
Tzratzk
Наследники Бориса Заходера решили отказаться от прав на "Винни-Пуха" - дорого и неприбыльно

Московский предприниматель Александр Вольнов не смог получить патент на торговый знак "Винни-Пух" для выпуска продуктов питания. Бизнесмен предоставил в Роспатент разрешение на использование слова "Винни-Пух" от одного из переводчиков произведения на русский язык - Виктора Вебера. Но в ведомстве посчитали, что авторские права на персонажа могут быть только у наследников Бориса Заходера - автора знаменитой книжки "Винни-Пух и все-все-все", рассказали "Известия".

Уже десять лет длится конфликт между Александром Вольновым и правообладателем товарного знака "Винни-Пух" Андреем Деревянским, сыном вдовы писателя Галины Заходер. Вольнов выпускает сырки "Винни-Пух". Как рассказал Деревянский, в начале 2000-х годов бизнесмен обратился к нему с просьбой о продаже прав на торговую марку. Но сторонам не удалось договориться об условиях.

"У Вольнова есть письменное согласие художников-мультипликаторов Владимира Зуйкова и Эдуарда Назарова на изображение медвежонка. Он уже долгие годы выпускает сырки по договору с ними", - рассказывает юрист по авторскому праву Ирина Тулубьева.

Но что касается имени героя, то права на него принадлежат наследникам Бориса Заходера. Еще при жизни Заходера случился скандал. Одно из издательств расторгло договор с ним. И через некоторое время вышел в свет перевод Виктора Вебера. Но, как удалось доказать в суде представителям Заходера, это была лишь художественная обработка варианта, который известен всем c детства.

При этом заходеровский "Винни-Пух" - тоже не перевод книги Алана Милна. Заходер изменил образ милновского Винни-Пуха, там есть фантазийные имена, как Пятачок, например. Да и "кричалки-вопилки-сопелки" придумал именно он.

Сегодня Вольнову необходимо разрешение от наследников Заходера, но они не могут его предоставить, поскольку право эксклюзивного пользования уже отдано другой компании. Предпринимателю остается лишь искать другое название для своей продукции.

Как рассказал Андрей Деревянский, его права на товарный знак действительны до 2013 года, и он не думает продлевать регистрацию: слишком высоки затраты на обслуживание, а прибыли нет никакой.



http://www.newsru.com/finance/20jun2012/zahoder.html

Добавлено: 20 июн 2012, 13:41
Mishazas
Юридически похоже на беспредел. Права на произведение Александра Милна у нас с какой-то радости стали принадлежать человеку, который переработал (пусть и хорошо) его книгу. Насколько понимаю, Россия сейчас входит в Бернскую конвенцию. Это значит, что мы обязаны предоставлять охрану зарубежным произведениям, в том числе и ретроактивно. Т.е. то, что в раньше не охранялось и могло быть в СССР в свободном доступе, теперь должно охраняться законом. У Заходера -- производное произведение, т.е. созданное созданное на основе другого. По логике наследникам могут принадлежать те права, которые не нарушают изначальные. Но во всех судебных тяжбах вокруг "Винни-Пуха" (они на диснеевские издания и мультфильмы наезжали), об Александре Милне никто не вспоминает.

Добавлено: 20 июн 2012, 18:37
Tzratzk
__________________________________

Добавлено: 20 июн 2012, 22:13
Mishazas
Tzratzk писал(а):__________________________________
Хороша зверюшка :e-smile:
Производство Fancy -- эксклюзивный игрушкодел по Союзмультфильмовской лицензии. Находится в Беларуси. У них и довольно жутковатые интерпретации мультгероев получаются, и очень даже ничего.

Изображение
(c) 2007 Whisper

Добавлено: 21 июн 2012, 12:19
Tzratzk
Тут в Крыму, кстати, Маша и Медведь - тренд сезона. Изваяны в керамике, фарфоре, стекле, дереве, оттиснуты на хлопке и льне и отлиты во всякой прочей бронзе.

Добавлено: 21 июн 2012, 14:12
Mishazas
Tzratzk писал(а):Тут в Крыму, кстати, Маша и Медведь - тренд сезона. Изваяны в керамике, фарфоре, стекле, дереве, оттиснуты на хлопке и льне и отлиты во всякой прочей бронзе.
Ага. Эгмонтовцы были в Киеве, говорят, Маша с Медведем сейчас жутко популярны в Украине -- они повсюду. А ещё их в Штатах перевели, во Франции и прочих буржуазно-капиталистических странах. Один умный знакомый объяснял, что тема о том, как нормальные мужик из-за всяких девиц неимоверные страдания претерпевают, просто обречена на международную популярность :be-laugh:

Добавлено: 21 июн 2012, 16:41
Andrzej
Кстати, классный мультик. Моя половина просто тащится с него. Да и я грешу иногда просмотрами. Накачал себе с ютуба коллекцию. Не уверен что все серии, но штук 15 точно есть. Надеюсь права на сериал не у наследников Заходера?

Добавлено: 21 июн 2012, 16:44
Tzratzk
На самом-то деле, показал мультик мелкому бэбику, и самому понравилось. А потом еще купил журнал, посмотрел комикс - и тоже понравилось. :e-smile:

Добавлено: 21 июн 2012, 17:24
Mishazas
Andrzej писал(а):Надеюсь права на сериал не у наследников Заходера?
Нет, к счастью, у создателей, т.е. у студии.
Tzratzk писал(а):На самом-то деле, показал мультик мелкому бэбику, и самому понравилось. А потом еще купил журнал, посмотрел комикс - и тоже понравилось. :e-smile:
Спасибо :e-smile:

Добавлено: 26 июн 2012, 10:06
kotka
Очень странно! Я конечно понимаю, что Заходер очень сильно "перелопатил" оригинальный текст, чтобы он органично воспринимался отечественным читателем + выкинул пару глав + соединил две книги под одной обложкой. Но при чём тут права на название "Винни-Пух". Я бы на месте производителя сырков в крайнем случае просто убрал бы эту "-" и получилось бы "Винни Пух" (кто дакажет, что это не мой личный перевод?)

И вообще имя персонажа как ни переводи должно принадлежать автору, а не переводчику и тем более не потомку переводчика.